Сформирован список бесплатных книг на июнь 2024 год, с которым вы можете ознакомиться на моём сайте в разделе: "Бесплатные книги". - vd-author.ru/free-books ═══════════ 1. След смерти / Блейк Пирс / Триллер 2. Алая печать. Академия Сиятельных / Настя Любимка / Любовное фэнтези 3. Контрабандистка с красным дипломом / Мария Лунёва / Космическая фантастика 4. Покинутая. Академия Проклятых / Любовь Огненная / Дора Коуст / Любовное фэнтези 5. Чудовище под лживой маской / Любовь Огненная / Попаданцы 6. Моя мачеха – землянка / Ольга Коротаева / Фэнтези 7. Здравствуйте, я ваша няня, или Феям вход запрещен / Любовь Огненная / Дора Коуст / Попаданцы 8. Забери мечту с собой / Ольга Гусейнова / Попаданцы 9. Это не конец света / Ольга Гусейнова / Любовно-фантастический роман 10. Канарейка для ястреба / Анна Гур / Современный любовный роман ═══════════ Перейти к бесплатным книгам
Следуя за Фрейдом, мы переходим к обсуждению четвертого момента в образовании сновидений - вторичной переработке.
Вторичная переработка может изменять материал сновидения, переструктурировать его, до неузнаваемости. Фрейд описывает этот момент достаточно удачным высказыванием: как будто толкование сновидения по-своему начинается еще в состоянии сна. Но есть сновидения, в которых переработка произвелась лишь частично, такие сновидения отличаются тем, что изначально сон кажется связанным, но затем распадается до абсурдности.
Четвертую образующую сновидение силу мы все хорошо знаем, часто ее зовут фантазией. Однако Фрейд пишет, что ее аналогия в бодрствовании будет являться дневными грезами.
Психическую работу при образовании сновидений можно представить двумя функциями: одна направлена на создание мыслей сновидения и другая, что направлена на их превращение в содержание сновидения. Мысли сновидения относятся к неосознанному мышлению, из него же при условии трансформации возникают также и сознательные мысли. В своей основе сновидение - это особая форма мышления, которая может осуществляться только в состоянии сна.
Толкование сновидений есть Via Regia к познанию бессознательного, самое определённое основание психоанализа и та область, в которой всякий исследователь приобретает свою убеждённость и своё образование. Когда меня спрашивают, как можно стать психоаналитиком, я всегда отвечаю: с помощью изучения своих собственных сновидений. — З. Фрейд. «О психоанализе»
"Толкование же сновидений есть via regia (царская дорога) к познанию бессознательного в душевной жизни". — З. Фрейд. «Толкование сновидений»
«Толкование сновидений» Зигмунда Фрейда – одна из самых популярных книг ХХ века, переведенная практически на все языки мира и выдержавшая огромное количество переизданий. Основной предмет исследования в «Толкованиях сновидений» – бессознательное, та часть сознания, которая недоступна восприятию человека, но при этом управляет его желаниями и поступками.
Глобализация свела вместе представителей самых разных народов и культур, которые теперь совместно двигают прогресс. При этом оказалось, что все мы разные. Разные не только в индивидуальном плане, но и культурно. Варясь в одном котле родной культуры, мы часто думаем, что и другие такие же, как и мы. На самом деле, очень многое зависит от того, откуда человек. И если мы можем понять его слова, понять действия бывает очень трудно. А работать вместе надо. Облегчить сотрудничество и сократить непонимание призвана известная книга Эрин Мейер.
Карта культурных различий. Как люди думают, руководят и добиваются целей в международной среде.
Книга не новая, есть русский перевод. Но предмет её не устареет ещё много времени
Основной подход автора состоит в классификации культурных различий по восьми основным признакам: коммуникации, критике, убеждению, лидерству, принятию решений, доверию, несогласию и планированию времени. Представители разных культур обладают уникальным сочетанием выраженности этих признаков. В условиях их общения между собой можно и нужно учитывать, где есть общее, а где различия. Так можно избавиться от непонимания и быстрее пойти вперёд.
Как видим, между Израилем и России можно найти много общего, и деловое общение в этих отношениях может проходить без проблем. Но есть и различия: если израильтяне более практичны и не углубляются в теорию, россиянам более близко рассмотрение всей проблемы в целом с извлечением выводов для конкретной ситуации. Далее, серьёзно различается подход к принятию решения, которое в России чаще всего делает начальник, а в Израиле часто является продуктом консенсуса.
Чтобы столкнуться с проблемами, недостаточно иметь значения с разных краёв шкалы. Уже различное положение в пределах шкалы может породить непонимание и даже неприятие. Например, испанцы более ориентированы на выстраивание доверительных отношений, чем французы. Но менее – чем японцы.
Для тех, кто попал в чужую среду, у автора есть очевидный совет: поначалу больше смотреть и слушать, чем говорить. Тогда станешь замечать не только чужие, но и свои особенности, которые не видны при нахождении среди своих.
1. Коммуникация
Главное различие по этому признаку – как передаётся информация: напрямую или косвенно, намёками. В культурах низкого контекста (преимущественно в странах Запада) для того, чтобы быть эффективной, коммуникация должна быть простой, чёткой и ясной, без недомолвок. Наиболее выражен подобный стиль общения в США. В то же время, в азиатских странах принято стараться не перегружать собеседника потенциально стрессовой информацией. Там могут отказаться от предложения помощи, даже если нуждаются в ней. Приходится упрашивать по нескольку раз.
Причины подобных различий Эрин находит в истории. США, как известно, страна мигрантов. Каждый мигрант происходил из своей культуры. Чужая душа – потёмки, и для эффективного общения необходимо было называть вещи своими именами, максимально чётко и ясно. В культурах же высокого контекста важно не вывести собеседника из равновесия необдуманными высказываниями. Там принято не рубить правду-матку, а сообщать информацию между строк, особенно если эта информация неприятная. Можно, например, вспомнить известную пословицу или цитату. Общий для участников беседы культурный контекст поможет истолковать ситуацию.
Как же быть тем, кто не умеет читать между строк? В этом случае лучше лишний раз спросить, что имеется в виду. Не бойтесь выглядеть при этом смешно или смиренно. Смирение – ключ к пониманию, а понимание – ключ к успеху. Тем, кто попал из культуры высокого контекста в культуру низкого, автор советует стараться выражаться более ясно и, если надо, объяснять, что имеется в виду. А как общаться в мультикультурной среде без ярко выраженного большинства с одной из сторон? В этом случае общим знаменателем должен быть низкий контекст с ясными выражениями и без намёков. Как в США.
2. Критика
Слышать откровенные слова о себе не всегда и не всем приятно. С другой стороны, честное мнение имеет смысл ценить. Каждая культура имеет в этом смысле свой баланс. Где-то принято усиливать выражения с помощью таких слов-усилителей, как «абсолютно», «полностью», «совершенно». А где-то чаще используются смягчающие слова: «может быть», «слегка», «немного». Прямая критика принята в некоторых странах: Израиле, Нидерландах, России и ещё кое-где на Западе. Но англосаксы уже выбирают выражения, чтобы собеседник не обиделся, и стараются всегда начать с хорошего. И уж совсем стараются избегать публичной критики на Востоке, особенно в Японии.
Если вы попали в культуру, в которой принято открыто критиковать, автор советует не стараться сразу подражать «аборигенам». Всему есть предел, нащупать который новичку часто не под силу.
Казалось бы, открытая критика – это не что иное, как общение с низким контекстом, при котором тоже называют вещи своими именами. Для некоторых стран это так (Нидерланды, Дания, Франция). Но это всё-таки разные вещи. Русские, говоря намёками, не стесняются открыто высказать своё несогласие с чужой точкой зрения. С другой стороны, англосаксы, довольно внятно доносящие свою точку зрения по поводу объективных обстоятельств, становятся предусмотрительными, когда дело доходит до отзыва о ком-нибудь. И начинается это всё со школьной скамьи, когда ребёнок вместо сухого «неуда» кормят ободряющими высказываниями вроде «не сдавайся».
Последовательными являются азиаты, которые и не критикуют публично, и размывают негативные сообщения. Тебя накормят-напоят, будут хвалить, а о плохом предпочтут умолчать. Догадывайся сам.
3. Убеждение
Убедить и в своей культуре сложно, а что уж говорить, если убеждать приходится человека с другого конца света. Чтобы дошло, мало привести аргументы, нужно их ещё правильно подобрать. Где-то предпочтут сначала разобрать проблему и докопаться до сути. А где-то любят сразу сорвать вершки, сконцентрировавшись на практических аспектах. Хорошо, когда находятся на одной волне, но когда французский коллектив получает американского босса, сразу начинаются жалобы на то, что он говорит что делать, не объясняя почему. Ладно, босс, он добьётся своего. Но вот американский инженер может не найти понимания у немецкого заказчика, требующего в первую очередь привести методологию разработки решения. Результат: отказ в сотрудничестве.
Те, кто любят общие принципы, часто строят рассуждения с помощью диалектического метода: теза (основной принцип), антитеза (противоречащий аргумент) и синтез, при котором аргументы приводятся в гармонию. Англосаксы, например, считают это слишком отвлечённым. У них испокон веков ориентация на практичность и прецедентное право, а всё это философствование кажется излишним. Я бы добавил к этому влияние религии. Особенно к строительству всеобъемлющих систем склонны культуры, коренящиеся в православии. Католики уже не столь строги в этом отношении, но унаследовали римское право, так что их тоже можно считать «диалектиками». Ну а протестанты – тем подавай быстрое и эффективное решение без необходимости подробного обоснования. Улучшить понимание и наладить диалог тех и других можно, применяя смешанный подход: не забывая о теории, часто приводить примеры из практики.
Особняком в этом отношении стоят азиаты, которые склонны обращать большее внимание на детали и общую картину, а не концентрироваться на главном. Причины этого автор видит в древних религиях и философских системах, которые традиционно подчёркивают взаимосвязи. Азиатская школа мышления отличается целостным подходом. Инь и Ян должны быть в гармонии. Для того, чтобы убедить азиата, ему нужно объяснить всю картину и показать взаимосвязи.
Как быть, когда имеешь в коллективе и тех, и других? Порой выгоднее разбить людей на группы по подобию, чтобы дело шло быстро. Если же важнее креативность и поиск новых подходов, то без потери времени на аргументацию и прояснение деталей не обойтись. Всё на свете имеет свою цену.
4. Лидерство
Здесь всё формируется вокруг роли руководителя. Кто он: непререкаемый босс или первый среди равных?
Как видим, эгалитаризм распространён, прежде всего, на Западе. И прежде всего в культурах с наследием протестантизма, при котором, как известно, не должно быть посредников между человеком и Господом. Кстати, у викингов было вполне эгалитарное общество, где вождь был первым среди равных. Католики уже более благосклонно относятся к социальным иерархиям. Ну а если посмотреть дальше на Восток – то влияние авторитета патриарха-начальника становится непререкаемым.
Это коренится тоже в истории. Тысячелетиями китайцы воспитывают молодые поколения в духе уважения к старшим. В китайских семьях к детям обращаются обычно не по имени, а согласно семейному рангу: старший сын, вторая дочь и т.п. Конфуций считал гармонию человека и Вселенной возможной лишь тогда, когда каждый знает своё место в обществе и ведёт себя сообразно своему положению. Система взаимозависимых отношений, основанная им, жива по сей день. В ней низшие уровни повинуются, получая взамен покровительство и наставления. Так император соотносится с подданными, отец с сыновьями, муж с женой, старший брат с младшим, а бывалый товарищ с молодым членом компании.
Так что в Китае и на Востоке в целом трудно встретить черты эгалитаризма: выражения несогласия с боссом, самостоятельных решений, обращения к вышестоящему начальству, минуя непосредственное (то же и в обратную сторону) или произвольного рассаживания за столом. Впрочем, к восточным порядкам легко привыкнуть, и западные боссы, получив в подчинение команду азиатов, спустя некоторое время, начинают ценить преданность и исполнительность подчинённых. Правда, их трудно раскрутить на инициативу и откровенность, но для этого есть трюки. Можно посоветовать сформулировать совместные предложения в отсутствие шефа или дать чёткие инструкции касательно ожидаемого вклада рядовых сотрудников загодя. И нужно помнить о дирижирующей роли босса.
Для тех, кто работает в окружении, относительно которого не до конца ясна степень его эгалитарности, более предусмотрительным является соблюдение иерархических рекомендаций. Если же команда смешанная, то имеет смысл с самого начала определить набор правил, что можно и что нельзя.
5. Принятие решений
Казалось бы, какая разница между лидерством и принятием решений? То-то и оно, что далеко не у всех всё решает начальник. Взять хотя бы американцев. В плане лидерства это скорее эгалитарная нация, в которой ценится инициатива снизу. Но решения чаще принимает босс. Делает он это, как правило, быстро и без консультации с подчинёнными. Зато может по необходимости скорректировать курс, приняв новое решение. Европейцы больше склонны дискутировать, медленно приходя к консенсусу. Полученное решение – железобетон. Его уже не обсуждают.
Особенно интересно принятие решения в рамках строгих иерархий в Японии. Там предложения и инициативы выдвигаются с самых низов. Начальник собирает идеи от подчинённых, обсуждает их в кругу равных, добавляет свои соображения и отсекает явно ненужное. А затем отправляет весь пакет своему начальнику. И так до самого верха. Биг босс может с уверенностью утвердить то, что выработала путём интенсивных дискуссий вся огромная команда его подчинённых.
В коллективе, где уважают консенсус при принятии решений, нужно настроиться на долгий процесс их выработки, демонстрировать терпение, быть готовым отвечать на вопросы и задавать их самому. Здесь также помогут неформальные контакты. Там же, где культивируется директивный стиль, нужно полагаться на шефа и исполнять нелюбимые приказы, зато быть готовым на то, что всегда может прийти новый приказ. Дело босса – прислушиваться к соображениям подчинённых и учитывать их в своих решениях. Если в группе нет ярко выраженного лидера – решайте дело голосованием.
6. Доверие
Доверять можно сердцем или головой. Тот, кто доверяет головой, смотрит на действия партнёра, а не на его выражение лица. Такое доверие называется когнитивным, и оно зарабатывается хорошей и надёжной работой. Его противоположность, аффективное доверие, происходит из ощущений эмоциональной близости. Так завязываются дружба и личные отношения. Дружат и любят сердцем, а не головой.
Но бизнес – это далеко не всегда дружба. Бизнес – это бизнес. Корифеи бизнеса – американцы – имеют долгую традицию разделения практического и эмоционального. Многие удивляются этому практическому фокусу. Уволили коллегу – про него на завтра все забывают, как будто его и не было. Ничего личного, только бизнес. Проблемы возникают тогда, когда тем же американцам приходится вести дела с китайцами, у которых такое разделение если и есть, то оно не столь ярко выражено.
Американца можно сравнить с персиком: он дружелюбен, охотно улыбается незнакомым людям, быстро переходит на «ты», болтает о себе и задаёт личные вопросы. Так демонстрируется наружная мякоть. Однако за этим красивым фасадом скрывается твёрдая косточка личного эго. Дружелюбие – это не дружба.
При движении на Восток персик превращается в кокосовый орех. В тех культурах люди внешне закрыты и угрюмы. Они не улыбаются прохожим, не задают лишних вопросов и не треплются о себе с кем попало. Через эту скорлупу трудно пробиться, но если получается – угрюмый чужак становится теплее и дружелюбнее. Такие отношения могут потребовать времени на установление, но зато они и более долговечны.
Автор советует инвестировать в построение аффективного доверия. Настоящую дружбу ценят повсюду в мире. Добиться её поможет подлинный интерес к партнёру. В этом смысле не стоит стесняться своих недостатков. Ведь так показываешь, что ты – простой человек, такой же, как и другие. Это подкупает. Там, где доверяют сердцем, могут снисходительно отнестись к тому, кто нажрался в дупель на вечеринке и с удовольствием пожимать ему руки на деловой встрече на следующий день.
Конечно, выстраивание личного доверия стоит времени и средств. Но в странах, где власть закона не столь всеобъемлюща, как на Западе, доверие это – единственная страховка. Без него могут кинуть, не моргнув, и ни один суд тебе не поможет. Потому-то с потенциальными партнёрами вначале едят-пьют, показывая им, что скрывать нечего.
В нашем занятом мире не всегда есть возможность выпить и закусить даже с коллегой. Приходится полагаться на средства связи. Их выбор зависит от того, из какой культуры происходит собеседник. Если он доверяет головой, то выбирайте то, которое может обеспечить чёткую передачу информации, будь то электронная почта или телефон. Если же он происходит из культуры аффективного доверия, то канал связи должен быть максимально тесным. Лучше всего будет приехать на личную встречу.
7. Несогласие
Далеко не всегда легко сказать «нет». Не хочется расстроить собеседника. В некоторых культурах это вообще табу. А где-то, например, во Франции, любят поспорить. Можно было бы списать это на традиционную экспрессивность французов, но нет. Парадоксально: в некоторых странах люди эмоционально экспрессивны, но, тем не менее, избегают открыто выражать своё несогласие. Очевидно, это не взаимосвязанные вещи. Если разложить эмоциональность и готовность к конфронтации по двум осям, получится занимательная картина:
Если индусы или мексиканцы при всех эмоциях боятся сказать «нет» и легко оскорбляются, наткнувшись на возражения, то уравновешенные немцы с голландцами, сохраняя уважение к собеседнику, не стесняются выражать своё несогласие. Они различают между субъективным и объективным в поисках истины.
Попав из одной среды в другую, нетрудно столкнуться с проблемами. Эрин рассказывает историю одного датчанина, которому пришлось ехать в командировку в Японию, чтобы договориться с командой из молодых местных кадров. Он выдвигал свои идеи и предлагал открыто их критиковать. В ответ – вежливое кивание, и всё. Он обратился за помощью к вице-президенту компании, на что получил подробное разъяснение:
Здесь, в Японии, даже спросить о своей точки зрения может быть расценено, как конфронтация… Никто не желает оказаться на виду у толпы. Но реальная проблема – это твои седые волосы. В японской культуре вы почти никогда не увидите средний менеджмент, выражающий открыто своё несогласие с высшим или молодёжь, перечащую старшим. Это сочли бы неуважением.
Так что лучше было бы попросить их посоветоваться между собой, а затем презентовать свои идеи от имени коллектива.
Ещё одной полезной стратегией будет деперсонализация несогласия с разделением людей и их идей. Во время мозгового штурма выдвигают всевозможные идеи, которые записываются одна за другой на доску. И только после этого разрешается их критиковать. Ещё полезным методом будет фильтрация своих высказываний с целью избегания слов-усилителей. Помогает и воображение. Американцы склонны ощущать несогласие как угрозу своему единству. Французский коллега автора, после того, как попал с ними в несколько неудобных ситуаций, придумал интересный трюк. Он предложил собеседникам себя в роли адвоката дьявола, чтобы можно было рассмотреть аргументы обоих сторон. Люди смягчаются и начинают сотрудничать.
8. Планирование времени
Каждого раздражает чужая непунктуальность. Но каждый имеет своё представление о том, что такое «вовремя». Для немца опоздание коллеги на пять минут на совещание – уже хватит, чтобы бросить недобрый взгляд. В то же время бразилец может обидеться на то, что гость пришёл точно в назначенное время. В его понимании вежливым будет дать хозяевам достаточно времени, чтобы подготовиться.
Планирование времени тесно связано с предсказуемостью внешних обстоятельств. В этом смысле немцам, у которых всё по плану и мало места для неожиданностей, проще. Автор видит в этом влияние ранней индустриализации страны. В менее промышленно развитых обществах жизнь концентрируется вокруг факта непрестанных перемен. Где-нибудь в сельской глубинке в Нигерии никого не волнует, начнёшь ли ты работу в 7:00 или 7:12. Главное – чтобы ты справился, несмотря на изменяющиеся обстоятельства. Отношения между людьми важнее соблюдения временного режима.
Возможностью сохранить гибкость объясняют индусы своё нежелание вставать в конец очереди. Лучше воткнуться где-то в середине. Таких умных много, и очередь неизменно превращается в дерево. Лично я не вижу в этом преимущества, когда кассир у стойки вынужден общаться с несколькими клиентами сразу, хотя автор считает иначе.
Похожая ситуация и с повесткой дня на совещании. Скандинавы, немцы или англосаксы отреагируют на замечание не по теме просьбой обсудить это за рамкой дискуссии, а вот латиносы или арабы могут охотно поддержать отклонение и ветвление темы. Да, это продлевает дискуссию, но зато её продуктивность окажется выше. Они не поймут, когда оратор не ответит на поставленный по его докладу вопрос под предлогом исчерпания времени. Почему бы не предложить продолжить разговор в другом месте?
Многие считают, что чужая спонтанность неоправданно затягивает процессы. Однако нужно шире смотреть на вещи. Уж на что китайцы неорганизованы в своих планах, зато их гибкость обеспечивает быструю реакцию. Электрик приедет через пять минут после вызова, а не когда-нибудь завтра. Китаец может зайти в гости без предупреждения или не появиться на совещании. Но зато он всегда сможет найти импровизированное решение. И оно будет работать.
Как быть, когда команда состоит из представителей разных культур? В этом случае автор советует заранее договориться о стиле работы. Это требует сил и времени. Но зато можно избавиться от ненужного недовольства.
В заключении автор предлагает сравнивать культуры при межнациональном общении при помощи карты культурных развитий из книги. Берём и чертим линию, соединяя кружки одного и того же цвета: твоего и собеседника. Там, где они рядом – общайтесь свободно.
Но гораздо важнее различия, пусть даже они не столь значительны. Глазами азиата немцы и англичане так же коллективны в принятии решений, например, но они сами так не считают. Немцы явно больше стараются добиться консенсуса и обижаются, когда английский босс ставит их перед фактом. Столкнувшись с различием, нужно не только наводить мосты, но и находить в них позитив. Энергию можно и нужно использовать в мирных целях.
Американская практичность автора дала о себе знать в этой книжке. Эрин не заботит построение системы в своих рассуждениях, хоть она и пытается обосновать культурные различия историческими обстоятельствами. Для неё главное результат: составляем таблицу, согласно которой выстраиваем своё общение. И оно часто работает! Мне кажется, главным советом должно быть следующее: общаясь с другим человеком, искренне интересуйтесь им, его взглядами и вообще культурным фоном. Готовьтесь заранее. Если же не готовы, то останется придерживаться другого полезного совета из книги: закройте рот и смотрите, как ведут себя окружающие. Понемногу поймёте, что и как. Понимание порождает согласие и сотрудничество, при котором выигрывают обе стороны. А вместе можно зайти дальше, чем порознь. Гораздо дальше!
Сейчас цикл про инопланетных захватчиков, зомбирующих людей с помощью телепередачи, читаешь с иронической улыбкой, но в 80-ые годы тема злобных пришельцев ещё не была так заезжена. Вместе с тем, цикл заслуживает внимание не только, как яркий образец старой школы фантастики, но и как увлекательная и захватывающая история.
О сюжете
Герберт Уэллс Джону Кристоферу такой: «спиши, только не один в один, чтобы не спалили». На самом деле, несмотря на очевидные ассоциации с «Войной Миров» (там захватчики тоже использовали трехногие машины для передвижения по поверхности планеты), в повести «Когда пришли триподы» автор пошёл по совсем другому пути.
В «Войне Миров» инопланетяне ни с кем, не церемонились и сразу демонстрировали свое технологическое превосходство: смертносные лучи, выпускаемые их машинами мгновенно уничтожали все живое. Триподы же, были уничтожены без особого труда в первую свою высадку и почти никого не убили. Более того, их экспедиция на Землю, у самих землян не вызвала ничего кроме насмешек и многочисленных шуток.
Жизнь человечества после прихода инопланетной расы вошла привычное русло. Единственное изменение — новая юмористическая телепередача, посвящённая приключением триподов на Земле. Тв-шоу обретает культовую популярность, в мире становится все больше фанатов «треножников». К следующей высадке пришельцев значительная часть населения планеты зомбирована и готова встретить чужаков с распростертыми объятиями. С помощью особых шлемов слуги триподов рыщут повсюду, обращая в свою веру всех, кого схватят.
Главный герой, мальчик по имени Лаури со своей семьей пытается найти укрытие, и не попасть в лапы к порабощенным людям.
Впечатления
«Триподы» собрали в себе главные страхи мамкиных конспирологов: тут вам и злые инопланетяне, и гипноз посредством телепередачи. Вместе с тем, автору удалось создать гнетущую атмосферу страха и безысходности. Саспенс нагнетается с каждой новой страницей, плохиши не просто ведут, они выигрывают «всухую». Непрерывная погоня, осознание того, что каждое найденное укрытие, либо уже стало либо скоро станет вотчиной триппи (так в цикле называют прислужников триподов).
Помимо «Войны Миров» Герберта Уэллса, при чтении возникали ассоциации с «Кукловодами» Хайнлайна, где инопланетные захватчики тоже порабощали людей (правда не с помощью гипноза, а за счёт того, что прицеплялись к их спинам).
Резюмирая могу сказать, что открывающая цикл повесть — это отличное начало истории. Сюжет цепляет и держит в напряжении, написано лёгким и приятным языком, даже как будто есть немного юмора. По циклу есть старый сериал 80-х годов, но «Триподы» бы отлично смотрелись в современной интерпретации.
Если понравился пост подписывайтесь на наш канал о книгах.
Это катастрофа – как мало времени для чтения остается. У меня его фактически нет. Но если есть хорошая книга – я готов выкроить в ущерб другим делам.
Читаю под настроение. Бывает, что месяцами не читаю ничего. А бывает, что глотаю книги одну за другой. И все на одну тему, которая вдруг заинтересовала.
Тема 2 мировой войны не устаревает и не надоедает. В разные периоды жизни я читал художественную прозу, публицистику, документалистику, книги по истории – и снова, и снова.
И вот сейчас вдруг (опять) обратился к этой теме. Ромен Гари, Ремарк, Ирвин Шоу. Что-то я читал, что-то перечитывал. И в итоге набрел на Дитера Нолля. Не в таком виде, конечно, в fb2.
«Приключения Вернера Хольта» в двух частях (война и послевоенное время) глазами немца, участника войны. Послевоенное время в разных секторах. Взросление, приключения и метания юноши семнадцать лет из состоятельной семьи, члена гитлерюгенда, зенитчика, после отправленного на Восточный фронт и попавшего в плен.
Пронзительная в своей безысходности история ускоренного взросления в стиле блицкрига, история подростка, прожившего целую жизнь от рождения до смерти за пару лет, который не может найти свое место в новой отпущенной ему жизни.
Книга неровная, местами наивная, но безусловно очень сильная. Со всеми своими минусами в виде пространных отступлений, со всеми этими монологами и диалогами, никак не вяжущимися с подростковым возрастом главного героя (здесь автор скорее разговаривает с самим собой – как минимум сорокалетним, ну, или в то время и правда в высшем свете была тая продвинутая молодежь), с этой учтивой лексикой без единого бранного слова – все равно книжка очень мощная.
Очевидно, что автор, Дитер Нолль, служивший в войну в зенитных войсках, описывает собственный опыт войны, бомбежек, смерти. Скрупулезно и в то же время отстраненно, как человек, переживший все это, но в то же время стремящийся уйти от воспоминаний.
В ГДР в 1964 году был снят фильм по книге. Я его обязательно посмотрю, но что-то подсказывает, что он похож на все фильмы соцлагеря о войне, что-то вроде танкистов с собакой. Когда я прочел первую часть (которая о войне), то ключевая мысль была – вот это материал! Со всеми этими современными эффектами, с деньгами да с хорошим сценаристом можно такой блокбастер отгрохать, что рядовой Райан нервно закурит в углу.
Но кто будет это снимать? Автор – писатель ГДР, социалист, коммунист (?), печатался в СССР. К тому же красной нитью сквозь дилогию проходит огромный вклад Советского Союза в победу над Третьим Рейхом, решающий вклад. В повестку все это не укладывается.
Чем еще хороша книга. Герой – не добрый и не злой, не плохой, не хороший. И, в отличие от автора, выбирает сторону прямо сейчас, вместе с читателем. Ноллю хорошо удалось передать состояние сознания незрелого подростка, который по воле времени взрослел в годы войны. Что русскому хорошо, то немцу – история. Через внутренние монологи главного героя, Вернера Хольта, и его диалоги автор анализирует период между двумя войнами, пытается простыми словами объяснить обстоятельства, приведшие к власти национал-социалистов. Обращается к Ремарку, Гете, Бодлеру и Рильке.
И чем плоха книга. В устах школьников эти дебаты звучат странно, а порой – напыщенно и нелепо. Подростки должны говорить как подростки, и не суть, когда они родились.
В целом, книга прекрасная. Даже с учетом всего разговорного пафоса она прекрасна когда автор не пытается через диалоги донести свою позицию до читателя. Грубо говоря, когда он молчит.
Вторая часть описывает послевоенные поиски героем смысла жизни. Немного затянуто, но тоже интересно. Автор пытается вместе с героем, скитающимся по разрушенной Германии, охватить все послевоенные типажи. Здесь не стреляют и не вешают, это роман-кризис. Бесконечные раздумья и разговоры, поиски себя. Заходит только после первой части.
И все же, несмотря ни на что, книга достойна прочтения. И незаслуженно забыта, отнесенная к прозе ГДР, забытой вместе с исчезнувшей страной. Искренняя, захватывающая книга.
Цикл, посвящённый Ночной Страже Анк-Морпорка получился, пожалуй, самым серьёзным. В нём Пратчетт часто размышляет о причинах различных конфликтов, будь то революции или войны, а последняя книга – «Дело табак» или «Понюшка» (зависит от перевода) и вовсе неприкрыто рассказывает о настоящем геноциде целого вида разумных существ – гоблинов.
Геноцид в фэнтези не редок. Взять хотя бы вселенную Толкина: куда делись орки после победы над Сауроном? А вот в Плоском мире находятся те, кто видит за уродливой оболочкой живое и разумное существо. И внезапно оказывается, что гоблинов можно отмыть и одеть, что гоблины могут играть на арфе и великолепно справляются с ролью семафорщиков. Что они могут быть полноценными членами общества.
Вообще, вопрос «видизма» (отношения друг к другу различных видов разумных существ) проходит красной нитью через весь стражнический цикл. Да и сама Стража представляет собой явную карикатуру на современные компании, вынужденные набирать сотрудников по квотам. В команде работают гномиха и тролль, веровольф и голем, зомби и … Шнобби Шнобс. У последнего есть документ, подтверждающий его принадлежность к человеческому роду!
А ещё цикл показывает, как спивающийся алкоголик тоже может стать не просто полноценным членом общества, но ещё и одним из ценнейших его членов. Командор Ваймс в первой книге представляется нам одиноким, разочаровавшимся в жизни алкоголиком. А заканчивает цикл примерным семьянином, командором Городской Стражи, герцогом Анкским и послом Анк-Морпорка, решающим исключительные по важности дипломатические задачи в различных уголках Диска. Стечение обстоятельств? Чудо? Не без этого. А ещё – постоянная работа над собой и внутренняя борьба с Тьмой внутри.
Цикл писался в следующей последовательности: «Стража! Стража!», «К оружию! К оружию!», «Ноги из глины», «Патриот», «Пятый элефант», «Ночная стража», «Шмяк!», «Дело табак». А ещё у него есть экранизация в формате мини-сериала, в котором есть гном без бороды, стройная негритянка в роли не обделённой габаритами дамы из высшего света и патриций-женщина. *грустный вздох вместо тысячи слов*
За 50 лет своего творчества Стивен Кинг написал более 80 книг, охватывающих различные жанры. Вот 18 книг Кинга, которую стоит прочитать:
Жребий Салема
Краткое описание: Роман, сочетающий в себе любимые темы Стивена Кинга, такие как писательский труд, детские травмы и сверхъестественные явления.
Сюжет: Писатель Бен Миерс приезжает в Салемский Удел, чтобы побороть детские страхи, преследовавшие его с тех пор, как он столкнулся с призраком в жутком поместье. Однако вскоре город охватывает волна загадочных исчезновений, которые совпадают с приездом Бена.
Причины для прочтения:
Изысканное сочетание влияния Ширли Джексон и "Дракулы" Брэма Стокера.
Эталонный пример раннего творчества Стивена Кинга.
Клад для любителей творчества Кинга, содержащий элементы, встречающиеся в его будущих романах, таких как "Оно", "Кладбище домашних животных" и "Темная башня".
Появление отца Каллахэна, важного персонажа в цикле "Темная башня".
Сияние
Краткое описание: Семья отправляется в уединенный отель на зиму, но сталкивается с ужасающими последствиями.
Сюжет: Писатель Джек Торранс устраивается смотрителем в отдаленный горный отель "Оверлук" на зиму и переезжает туда со своей семьей. Отель окутан историей таинственных событий, включая трагедию с его предыдущим смотрителем, который убил свою семью и покончил с собой.
Вскоре после их прибытия семья сталкивается с необъяснимыми явлениями: сын Джека, Дэнни, обладает экстрасенсорными способностями и видит призраков, бродящих по отелю. По мере того, как изоляция и влияние отеля усиливаются, Джек постепенно теряет рассудок и становится угрозой для своей семьи.
Причины для прочтения:
Напряженный и захватывающий триллер, держащий в напряжении до самого конца.
Многоуровневый рассказ, исследующий социальные и психологические темы, такие как алкоголизм и домашнее насилие.
Классический роман ужасов, получивший культовую экранизацию Стэнли Кубрика.
Оригинальная и пугающая история, которая останется с читателями надолго
Ночная смена
Краткое описание: Коллекция из 20 захватывающих и разнообразных рассказов, демонстрирующих многогранность и мастерство Стивена Кинга.
Сюжет: Сборник объединяет истории, охватывающие широкий спектр тем и жанров, от сверхъестественного и ужасов до научной фантастики и черной комедии. В этих рассказах оживают грузовики, астронавты сталкиваются со смертельной угрозой, а корпорация заключает зловещие контракты с курильщиками.
Почему стоит прочесть:
Идеальный способ познакомиться с творчеством Стивена Кинга для тех, кто еще не читал его романов.
Разнообразные и захватывающие истории, которые держат в напряжении от начала до конца.
Демонстрация мастерства Кинга в создании запоминающихся персонажей, жутких образов и неожиданных поворотов сюжета.
Несколько культовых рассказов, которые прочно закрепились в каноне литературы ужасов.
Долгая прогулка
Краткое описание: Леденящая кровь антиутопия, исследующая жестокость и абсурдность тоталитарного общества.
Сюжет: В мрачном альтернативном мире проводится смертоносная игра под названием "Долгая прогулка". Сто случайно выбранных подростков вынуждены отправиться в бесконечный марш по безжалостной местности. Им не разрешается сбавлять скорость ниже четырех миль в час, и каждое третье предупреждение приводит к казни. Эта игра продолжается до тех пор, пока не останется один выживший.
Почему стоит прочесть:
Мощная и тревожная антиутопия, предупреждающая об опасностях тоталитаризма.
Исследование темы жестокости, абсурда и силы человеческого духа.
Предшественник таких произведений, как "Голодные игры" Сьюзен Коллинз.
Демонстрация многогранности и смелости Стивена Кинга как писателя.
Мертвая зона
Краткое описание: Захватывающий политический триллер, исследующий последствия трагедии и силу предвидения.
Сюжет: После пяти лет в коме Джон Смит просыпается и обнаруживает, что обладает даром ясновидения. Он использует свои способности, чтобы разоблачить серийного убийцу и предсказать следующего президента. Однако видение о политике, который может спровоцировать третью мировую войну, ставит Джона перед сложным выбором.
Почему стоит прочесть:
Многослойный и увлекательный роман, сочетающий в себе элементы политического триллера, мистики и драмы.
Проницательное исследование тем трагедии, ответственности и силы знания.
Демонстрация мастерства Стивена Кинга в создании напряженных сюжетов и запоминающихся персонажей.
Политическая подоплека романа, актуальная и сегодня, заставляет задуматься о последствиях авторитаризма и опасности неконтролируемой власти.
Куджо
Краткое описание: Камерный триллер, исследующий ужас перед неизбежным и разрушительную силу животного инстинкта.
Сюжет: Когда любимый питомец семьи, сенбернар Куджо, заражается бешенством, он превращается в смертоносную машину. Он нападает на город Касл-Рок, оставляя за собой след из жертв.
В центре внимания оказываются мать и ее четырехлетний сын, которые оказываются запертыми в своей машине, окруженные обезумевшим Куджо. Температура в салоне растет, запасы воды и еды заканчиваются, а Куджо безжалостно сторожит свою жертву, готовясь к нападению.
Почему стоит прочесть:
Напряженный и захватывающий триллер, держащий в напряжении до самого конца.
Исследование тем ужаса, неизбежности и силы животного инстинкта.
Демонстрация мастерства Стивена Кинга в создании жутких образов и ситуаций.
Возможность для читателей интерпретировать роман как метафору алкоголизма или других разрушительных сил.
Кладбище домашних животных
Краткое описание: Леденящий душу хоррор, исследующий темные глубины человеческой природы и разрушительную силу горя.
Сюжет: Семья Кридов переезжает в тихий город, не подозревая, что рядом с их новым домом находится древнее индейское кладбище домашних животных. Когда их любимого кота Чёрча убивает грузовик, они хоронят его на этом кладбище, не зная о проклятии, которое там скрывается. Чёрч возвращается к жизни, но он уже не тот милый и любящий питомец, которым был раньше.
Почему стоит прочесть:
Ужасающий и напряженный роман, который считается одним из самых мрачных и жутких произведений Стивена Кинга.
Исследование тем смерти, горя и границ человеческой морали.
Демонстрация мастерства Кинга в создании атмосферных и пугающих сцен.
Исследование разрушительной силы одержимости и желания вернуть то, что было потеряно.
Оно
Краткое описание: Эпическое и захватывающее произведение ужасов, ставшее классикой современной литературы и оставившее неизгладимый след в поп-культуре.
Сюжет: Роман разворачивается в вымышленном городке Дерри, штат Мэн, и охватывает два временных периода: 1958 и 1985 годы. В 1958 году группа детей сталкивается с Оно — древним и всемогущим злом, которое принимает форму клоуна Пеннивайза. Оно питается страхом детей и похищает их каждые 27 лет.
В 1985 году повзрослевшие дети возвращаются в Дерри, чтобы дать бой Оно и спасти город от его ужасающего правления.
Почему стоит прочесть:
Эпическое и захватывающее путешествие, которое удерживает читателей в напряжении от начала до конца.
Зловещий и запоминающийся антагонист, клоун Пеннивайз, стал иконой поп-культуры.
Глубокое исследование тем страха, детства и силы памяти.
Один из самых известных и влиятельных романов Стивена Кинга, который до сих пор остается одним из самых продаваемых и читаемых произведений ужасов всех времен.
Мизери
Краткое описание: Напряженный и леденящий душу триллер, исследующий темные стороны одержимости и разрушительную силу власти.
Сюжет: Пол Шелдон, знаменитый автор любовных романов, попадает в автомобильную аварию на заснеженной дороге. Его спасает Энни Уилкис, медсестра и давняя поклонница его творчества. Энни привозит Пола в свой отдаленный дом, чтобы оказать ему медицинскую помощь.
Однако по мере того, как буран утихает, становится ясно, что мотивы Энни не так бескорыстны, как кажутся. Она держит Пола взаперти и заставляет его писать новую книгу, следуя ее собственным прихотям. Если он откажется, Энни становится все более жестокой и непредсказуемой.
Почему стоит прочесть:
Захватывающий и напряженный триллер, который держит читателей в напряжении до самого конца.
Потрясающе проработанные персонажи, особенно Энни Уилкис, одна из самых культовых злодеек в истории литературы ужасов.
Глубокое исследование тем одержимости, зависимости и хрупкости творческого процесса.
Остросюжетный и пугающий роман, который исследует темную сторону человеческой натуры
Как вы могли заметить по моему каналу "Стоит записать", я, мягко говоря, иногда допускаю ошибки в написании слов. И, к своему стыду, не переживаю по поводу этого. А вот к устной речи я отношусь намного более требовательно.
Теперь, прочитав книги Гартман, понял, что и тут я далеко не безгрешен. Но, уверен, вы тоже;). Ниже составил для себя список для запоминания (большими — ударные буквы):
прорвАло, сорвАло (например, крышу)
двузначный, двуглазый (математика и части тела (кроме двухголовый) — без “х”)
костюмирОванный
оптОвый
домОвый
блЮда
крЕмы
Отраслями
мОщностей
склАды
облегчИть
премировАть
истЕкший (срок годности), а истЁкший (кровью)
гербА
овЕн
конфорка (через н)
дуршлаг (через г)
поскользнуться (без д)
пертрубация
кардинально (а, а не оо)
военачальник (без но)
джентльмен (без э)
пирожное (без е)
нА зиму
мусоропровОд (и другие провОды)
биомЕтрия
рефлЕксия
дороговИзна
мАржа
фетИш
облегчИть
вручИм — включИм — включАт
Дополняйте в комментариях теми ошибками в написании или произношении, которые вас бесят или удивляют)